Literatura e imagen, dos lenguajes que producen un séptimo arte. El guionista y profesor Juan Antonio Porto inauguró ayer el encuentro que analizó estas dos vertientes del lenguaje cinematográfico, en la Diputación Provincial
Consensuar conocimientos
Coordinado por la escritora y coordinadora del Departamento de Arte y Literatura del IEA, Pilar Quirosa-Cheyrouze, el encuentro se planteaba entre sus objetivos abundar en “los mecanismos del lenguaje cinematográfico, interpretar el mundo a través de la mirada, y consensuar, desde el más amplio enfoque, toda una serie de conocimientos y emociones, que parten del universo literario y fílmico”, explicaba la convocatoria.
A partir de la conferencia de Porto, tomaron la palabra varios ponentes. El periodista y profesor de Guión de Cine y Televisión Miguel Ángel Blanco González habló sobre ‘Problemas de adaptación: por qué me gustó más el libro que la película’, en la que habló sobre los problemas con los que se enfrenta el guionista para trasladar los códigos literarios al mundo cinematográfico.
La periodista y guionista almeriense Yolanda Cruz disertó sobre la presencia de la literatura oral en el lenguaje cinematográfico, y el periodista y guionista Juan Gabriel García se refirió a la “batalla simbólica” entre literatura y cine, tomando como ejemplo el dualismo que emana de la novela de Miguel Delibes "Los Santos Inocentes", trasladada al cine magistralmente.
De la obra al guión
La responsable del Departamento de Arte y Literatura, María Dolores García, ha descrito la transformación en guiones de cine de grandes obras literarias como "La Regenta", "Los gozos y las sombras" o "La Barraca". El escritor Juan Herrezuelo, por su parte, presentó sus reflexiones sobre "Los espacios de la imaginación".
El poeta, cineasta y arqueólogo almeriense Ignacio Martín Lerma se refirió en "El paisaje literario y la mirada cinematográfica" a la estrecha relación entre cine y poesía dos artes que se complementan y hacen la vida mucho más intensa.
Para concluir, el filólogo Jesús Salazar analizó en "Dos adaptaciones de una misma novela" la obra "El cartero siempre llama dos veces", en las versiones de Luchino Visconti ("Ossesione", 1942) y la homónima de Tay Garnett, de 1946.
Texto: Guillermo Fuertes. La Voz de Almería. 07/11/2012
Comentarios